Concise Tibetan Sanskrit English Chinese Buddhist Dictionary || 藏梵英中簡明佛教辭典

རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ

Vajrayogini; 金剛瑜伽母; Tibetan: རྡོ་རྗེརྣལ་འབྱོར་མ (Dorje Neljorma); Wylie: rdo rje rnal ‘byor ma;

Vajrayogini is a female Tantric Buddhist deity. Vajrayogini’s sadhana evolved from the Cakrasamvara Tantra, where she appears as his Yab-Yum consort.

金剛瑜伽母密宗的女本尊金剛瑜伽母儀軌是從勝樂金剛密續演變而來的。 

金剛瑜伽母(依那洛巴大師傳承者亦稱為「那洛空行母」)是勝樂金剛之佛母,主要對治三毒中的貪欲,《勝樂略續》中說及此法門的利益十分廣大,可略攝為以下幾種:

(1)末法時期能迅速獲得加持及成就的法門
修習此法門能迅速獲得世間及出世間的利益,上根者可不捨肉身直登空行淨土;中根者於夢中或臨終蒙本尊眷屬呼喚,接引往生空行淨土;下根者可在中陰身的階段,獲得空行母的加持往生空行淨土

(2)一切密法的精髓
金剛瑜伽母法門為勝樂密集大威德密法的總集、所有密法的心要教授都總攝於此法門之中。

(3)易修易成就的法門
此法門具有轉化心輪殊勝及秘密心壇城的修持,相對於其他本尊儀軌,此法簡單明瞭,二次第同時觀修易於修持。本尊語為億萬空行之總,持此一句即具足眾多真言的功德,《勝樂根本續》中說:「即使念誦的人定力低下,僅僅持誦金剛瑜伽母語就能獲得種種成就。若對金剛瑜伽母語具足堅信,僅僅念誦語也能獲得證悟。現世中的世俗願望如求財增福、消災解厄、良緣及開智慧等,靠此語即能完全成辦。」

(4)與末法時期特別相應的法門
末法時期眾生貪慾熾盛,此轉化貪慾為樂空無二智修持的法門,愈是末法之際,本尊加持力愈大也愈易相應,此勝樂壇城佛陀金剛持在傳授密法之後,唯一未收回的壇城,我們居住的世間仍存在二十四處勝樂金剛聖地,所以現在的眾生與勝樂金剛金剛瑜伽母都具有特別的因緣。

Synonyms 同義詞:
Vajrayogini, 金剛瑜伽母

This is an beta (testing) version of our Chinese / English / Sanskrit / Tibetan Buddhism popup dictionary system. We are still in the process of fine tuning the structure and layout of the system and resolving some minor issues. As of spring of 2024, there are over 3,100 Tibetan terms and over 6,800 entries in all languages. We plan to add a lot more terms throughout 2024 and beyond.  Please use the Comments/Reply section below to make suggestions and corrections so we can continue to improve the system. You may also suggest new terms by clicking the “Suggest a term” link.

這是我們的中英梵藏佛教詞典系統的測試版,我們仍在增加及微調詞典的設計、結構及和功能。目前(2024 年春)有超過 3,100 藏語條目,共計超過 6,800 所有語言條目。 我們計劃將添加更多條款。請使用下面的評論區提出建議和更正,以便我們繼續改進詞彙系統以幫助用戶。您也可以點擊 “建議一個詞彙” 鏈接來建議新詞。